BEZOEKERS SCHRIJVEN!

Link naar "Bezoekers schrijven" van eerder!

 

2009 02 20 01  Dit artikeltje/vraag is ingezonden door Margriet Wiltschut, Heythuysen. "Giepe".

 

Voor de goede orde hoort men te weten dat de moeder van Margriet een echte "Naerse waas", een zus van Koeap Luijten (Sjoe Koeap) en daardoor weet Margriet nog zeer veel Neerse dialect woorden. 

Zij schrijft ons: Ik was net "wegwijs" in de Limburger aan het lezen. Daar stond het volgende stukje in, dat ik in de "bijlage", meestuur en dat Piet wel zal plaatsen.

Mijn moeder zei altijd: Waat sjteise dao te "giepe" .
Is dat een speciale Naerse uitdrukken, om te "bedelen", zonder woorden?
Ik kan me niet herinneren dat ik dat woord, door anderen, ooit heb horen gebruiken.
Groetjes, Margriet.

Ja Margriet, als ik het mag zeggen, geloof ik dat je het goed verwoordt.

"Staon te giepe" denk ik, dat ook nog kan betekenen: als iemand van een afstandje zijn uiterste best staat te doen, om nog iets van een gesprek op te vangen, waar hij eigenlijk niets mee te maken heeft. Dan dacht ik, dat ook gezegd werd: "Kiek èns, waat dae dao steit te giepe". 
Maar ook hier geldt: die het beter weet, mag het zeggen of beter gezegd, schrijven!

Reactie van Margriet Wiltschut:

Nee!! Zoals jij het uitlegt heeft Moeder, "giepe", nòòit gebruikt.
Daar zou ik ook geen kans voor hebben gekregen, want àls bij een gesprek geen "keine potjes met grote oren" mochten zijn, werd ik weg gestuurd!
Ik wist niet eens dat "giepe" ook dié betekenis had.
Nee, ik mocht bij Ellie Wijnen, (over-buren en...groothandel in snoep!) niet "giepe", als ik daar hun gerepareerde schoenen, naar toe moest brengen en òòk niet bij Oma in Buggenum, die altijd (zelf gebakken??) héééél lekkere vlaai had.
Groetjes Margriet.

-+-+-+-+-+-+-